Матеріали на тему «локалізація»

Видавці Hogwarts Legacy відповіли на запит про українську локалізацію Видавці Hogwarts Legacy відповіли на запит про українську локалізацію

Asya Harbuzova 1401

За кілька днів виходить Hogwarts Legacy — і українська спільнота регулярно пише прохання додати українську локалізацію. Сьогодні WB Games вперше відповіли на один з таких запитів (щоправда, додати субтитри не пообіцяла). 4

Десять трендів перекладів та локалізації у 2023 році Десять трендів перекладів та локалізації у 2023 році

Sergey Ventskovsky 224

Сергій Венцковський, Chief Comercial Officer в MK:translations, розповідає, що у їхньої компанії в 2022 році кількість проєктів з локалізації ігор зросла у 2,4 раза в порівнянні з минулим роком. І темпи зростання індустрії перекладів будуть лише пришвидшуватися. Яким чином розвивається ця індустрія та які тренди перекладів будуть у цьому році, читайте у матеріалі.

Hogwarts Legacy вже в хітах продажу Steam, хоча до релізу ще місяць. Українські гравці закликають додати локалізацію Hogwarts Legacy вже в хітах продажу Steam, хоча до релізу ще місяць. Українські гравці закликають додати локалізацію

Asya Harbuzova 362

Обганяють Hogwarts Legacy у чарті найприбутковіших ігор лише умовно-безкоштовні проєкти на кшталт Apex Legends, а також консоль Steam Deck. Українські гравці тим часом закликають розробників додати локалізацію хоча б на рівні субтитрів.

«Готуй гаки!» Вийшов геймплейний трейлер гри Corsairs Legacy з українським озвученням «Готуй гаки!» Вийшов геймплейний трейлер гри Corsairs Legacy з українським озвученням

Asya Harbuzova 600

Українська студія планує створити серію RPG про піратів та морські битви, і перша з них вийде цього року. Гра матиме повну українську локалізацію з озвученням. Поглянути, яким буде її ігролад, можна у новому трейлері. 1

Warframe отримала офіційну українську локалізацію Warframe отримала офіційну українську локалізацію

Asya Harbuzova 384

Українська агенція UnlocTeam зробила локалізацію Warframe — це умовно безкоштовний шутер з елементами екшену й RPG та видом від третьої особи. Тепер у нього можна грати українською — і це не фанатська модифікація, а офіційний переклад, доданий у гру. 2

У гру Subnautica додали підтримку української мови У гру Subnautica додали підтримку української мови

Asya Harbuzova 305

Підтримка української давно зазначена в описі Subnautica, але на практиці її додають лише зараз. Розповідаємо, яка ситуація з українською локалізацією в грі на різних платформах. 4

Що відповіла CD Projekt Red на запитання про російську і українську локалізацію в її іграх Що відповіла CD Projekt Red на запитання про російську і українську локалізацію в її іграх

Asya Harbuzova 8756

Ми поцікавилися в CD Projekt Red, чому студія займається російськими локалізаціями, чи правда що готується офіційна російська озвучка Phantom Liberty і коли в іграх CDPR з’явиться українська. Публікуємо відповідь компанії. 31

Як зрозуміти, що ваша локалізація не провалиться на іноземному ринку Як зрозуміти, що ваша локалізація не провалиться на іноземному ринку

Sergey Ventskovsky 558

Локалізація продуктів для міжнародних ринків зараз важливіша, ніж будь-коли. Та іноді компанії припускаються помилок, які коштують їм успіху: не враховують культурні норми, або ж різноманітність регіону. Chief Comercial Officer в MK:translations Сергій Венцковський розповідає, які бувають причини у невдач та як їм запобігти. 5

20 000 слів: як українець локалізував INARA, онлайн-помічник для гравців Elite Dangerous 20 000 слів: як українець локалізував INARA, онлайн-помічник для гравців Elite Dangerous

Asya Harbuzova 333

Перекладач з Києва Мгер Саргсян локалізував українською сайт INARA. Це допоміжний ресурс для гравців космічного симулятора Elite Dangerous. У коментарі GameDev DOU Саргсян розповів, як і чому він взявся за переклад, скільки часу на це пішло і які виникли проблеми з локалізацією. 1

У Steam скоро вийде Біблія — платна і зі збереженням у хмарі У Steam скоро вийде Біблія — платна і зі збереженням у хмарі

Asya Harbuzova 526

У Steam скоро буде реліз Біблії: оцифрованого інтерактивного видання у формі кінетичного роману з саундтреком і аудіосупроводом. Спочатку застосунок буде платним, аби профінансувати переклади іншими мовами, а тоді його зроблять назавжди безкоштовним.

У Steam розпочався гелловінський розпродаж ігор. Є проєкти від українських розробників У Steam розпочався гелловінський розпродаж ігор. Є проєкти від українських розробників

Asya Harbuzova 617

У гелловінській добірці Steam можна фільтрувати ігри за підтримкою мови — і в каталозі є 180 ігор з українською. Зокрема є кілька проєктів від українських студій.

Вдвічі більше, ніж на початку року: у Steam з українським інтерфейсом рекордна кількість користувачів Вдвічі більше, ніж на початку року: у Steam з українським інтерфейсом рекордна кількість користувачів

Asya Harbuzova 774

Вперше український інтерфейс посідає 17 місце з 28 мов, які підтримуються у Steam. А що більше користувачів використовуватимуть українську версію, то ймовірніше в іграх з’являтиметься локалізація. 2

Song of Conquest українською: як відбувалася локалізація та чи впливає війна на неї Song of Conquest українською: як відбувалася локалізація та чи впливає війна на неї

Andrii Raboshchuk 1044

Як проходила робота над українською локалізацією гри Song of Conquest? Чому перекладачі адаптували назви фентезійних місцевостей і поселень та чи вітав видавець такий творчий підхід? Наскільки зручно у технічному плані було працювати над перекладом в українській платформі CrowdIn та як саме війна вплинула на роботу та переклад у грі? Про це та багато іншого у своїй статті розповів Андрій Рабощук, Owner компанії UnlocTeam. 11

Українські гравці World of Tanks вже можуть переносити облікові записи в європейський регіон Українські гравці World of Tanks вже можуть переносити облікові записи в європейський регіон

Asya Harbuzova 556

Після 12 жовтня гравцям з СНД-регіону доведеться обирати: або грати в EU-регіоні, де оперування здійснює Wargaming, чи в іграх «Мир Танков», «Мир Кораблей» на російському регіоні з Lesta Games. 1

У Stray тепер можна пограти українською мовою на ПК У Stray тепер можна пограти українською мовою на ПК

Asya Harbuzova 507

Українські геймери випустили локалізацію гри Stray — кіберпанкової гри з рудим котом у головній ролі, яка стала хітом цього липня. Текстовий українізатор для ПК-версії гри можна завантажити зі Steam. Поки переклад не офіційний, та автори планують звернутися до розробників Stray і додати його у гру. 1

← Сtrl 12 Ctrl →