Warframe отримала офіційну українську локалізацію
Українська агенція UnlocTeam зробила локалізацію Warframe — це умовно безкоштовний шутер з елементами екшену й RPG та видом від третьої особи. Тепер у нього можна грати українською — і це не фанатська модифікація, а офіційний переклад, доданий у гру.
Зараз він доступний лише для ПК. Сертифікація локалізації для консолей Xbox та PlayStation розпочата. Команда сподівається, що це відбудеться до наступного великого оновлення, яке вийде «вже зовсім скоро». А от на Nintendo Switch доведеться чекати українського регіону.
«Історія перекладу Warframe складна. Від 2013 етапу він пройшов від перекладу команди до перекладу спільноти, а потім його зупинили через серйозні порушення. Багато років ми стукалися у двері. І за підтримки українських працівниць у DE нам вдалося поновити роботу.
Warframe неймовірний. Сюжет, музика, ігролад — усе це впродовж майже десяти років утримує його в десятці найкрутіших ігор із вільним доступом. Ми з нуля перекладали гру, проте через певні технічні особливості старий переклад тривалий час жив із нами. Що бісило, чесно:)
Гра містить неймовірну кількість ворфреймів, зброї, супутників, модифікаторів, містифікаторів, реліквій, місць, персонажів... І кожна, буквально кожна назва потребує свого підходу: транслітерація, транскрипція, адаптація...», — написали перекладачі у твіттері.
«Трохи глибше про локалізацію/адаптацію: усупереч хибній думці, подібні ігри — це не просто розважальний, а й художній твір. І він заслуговує на використання відповідних передових практик перекладу. Тож усі назви, що мають бодай якесь значення, повинні бути адаптовані», — додали локалізатори.
Окрім безпосередньо самої гри, команда UnlocTeam працює над перекладом сайту (практично весь уже українською) та офіційним застосунком Warframe Companion App, доступним у Google Play та App Store. Там українська мова з’явиться після Нового року.
Гравці можуть допомогти із наповненням та підтримкою української вікі по грі. Охочих запрошують зголошуватися через Discord-сервер проєкту.
Раніше представники UnlocTeam розповідали про українську локалізацію ігор та її проблеми у войсчаті GameDev DO, який можна послухати в записі.
Підписуйтеся на Telegram-канал @gamedev_dou, щоб не пропустити найважливіші статті і новини.
2 коментарі
Додати коментар Підписатись на коментаріВідписатись від коментарів