×

Що відповіла CD Projekt Red на запитання про російську і українську локалізацію в її іграх

Останні декілька днів в українській ігровій спільноті триває скандал, пов’язаний зі студією CD Projekt Red. Геймерів обурило, що компанія зараз, на десятому місяці повномасштабної війни, удосконалила російську локалізацію у некстегн-оновленні третього «Відьмака». При тому, що українською мовою в грі немає навіть субтитрів.

Також на тлі цього цитувалися російські джерела, які писали про нібито офіційне озвучування російською DLC до Cyberpunk 2077 Phantom Liberty. Детальніше усі претензії описали в нас на форумі.

Ми поцікавилися в CD Projekt Red, чому студія займається російськими локалізаціями, чи правда, що готується офіційна російська озвучка Phantom Liberty і коли в іграх CDPR з’явиться українська. Публікуємо відповідь компанії.

«Команда локалізації CD PROJEKT RED завершила роботу над виправленням некстегн-патчу The Witcher 3: Wild Hunt ще у 2021 році. Це було зроблено ще до війни.

Щодо локалізації наших ігор українською мовою. Зараз можемо лише сказати, що готуємо дещо протягом певного часу, і ми поділимося подробицями про це, коли будемо готові це зробити.

Водночас ми хотіли б підкреслити, що припинили співпрацю з будь-якими російськими компаніями й заблокували продаж ігор в Росії, і ми залишаємося вірними своїй позиції в цьому питанні», — написала CDPR.

Підписуйтеся на Telegram-канал @gamedev_dou, щоб не пропустити найважливіші статті і новини

👍ПодобаєтьсяСподобалось19
До обраногоВ обраному0
LinkedIn

Схожі статті



Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

Чому на редів всі накинулися, а нове DLC до Dying Light 2 від теж польської студії Techland нікого не тривожить? Вийшло воно приблизно через 9 місяців після релізу гри і там є руснява озвучка, але немає навіть субтитрів українських.

До речі, це підтверджує факт, що длс — це лише вирізаний контент з гри за окремі гроші. Тому що очевидно, що це DLC зробили і озвучили до вторгення

В мене дуже схожа ситуація. Зараз я намагаюся достучатись до однієї компанії яка називається TruckersMP. Це компанія у якої онлайн сервер найбільший в грі Euro Truck Simulator 2. Самі розробники поляки. І у них на сервері їздять росіяни з символікою zv, мене це обурило я почав писати їм у підтримку. Вони мене забанили, почав писати розробнику. Вони сказали що не підтримують ні одне з держав. Тоді чому ці лапті їздять на їхньому сервері? Почали оправдовуватися і взагалі ігнорити. Зараз я намагаюся писати куди можна, їм щоб вони нарешті одумалися

Коментар порушує правила спільноти і видалений модераторами.

Коментар порушує правила спільноти і видалений модераторами.

Коментар порушує правила спільноти і видалений модераторами.

Коментар порушує правила спільноти і видалений модераторами.

Коментар порушує правила спільноти і видалений модераторами.

Ага, а чому надали ключі ру блогерам не хочуть відповісти?

Ще не вистачало CDPR цькувати.
Вони одними із перших почали збирати гроші для України і одноими із перших пішли з ринку Росії.

Респект CDPR!

Ймовірно не повністю пішли
Зайди на їх twitch і побачиш там їх сторінку вконтактє
Можеш зайти через впн і переконаєшся що там публікують всі останні новини
До речі покопавшись в цьому болоті дізнався що вони отримали останнє оновлення навіть з російським регіоном в профілі

Звучить так, наче CDPR чимось нам забов’язані. Але це ж не так. Їх цікавить бізнес і це ок. Коли Україна буде приносити достатньо великий прибуток — буде локалізація. А якщо її просто клянчити — нічого не буде. Очевидно, це ж бізнес.

Дякую що розносиш російську риторику через яку зараз дуже мало укр контенту
В нас багато людей які готові будуть купувати контент банально в знак солідарності замість того щоб піратити якщо творці постараються і для нашого регіону

Російська риторика в тому, що бізнес існує заради того, щоб заробляти бабки? У мене для вас погані новини.

Російська риторика в тому що для нашого ринку невигідно працювати

я думаю, вони просто дивляться на всі 100 проданих копій в Україні і думають «нахер воно нам треба» 🥺

щоб постійно не принижуватися і клянчити то розбанити в твіторі, то додати мову, то видалити російську — робіть свої ігри. розвивайте наш геймдев. Рим не одразу збудувався. Щоб у нас клянчили «додайте польську» чи чеську.

Поки ж з шапкою в руках стоїмо на порогах і щось клянчимо до нас і відношення таке.

100? Думаєш?) Що ща дурня заідки цифри?

Особисто я купив 2 копії Cyberpunk 2077. Одну в Epic Games Store. Другу на PS4 (дискова версія). Ви досі впевнені про «100 проданих копій»? Я розумію, що ви можете гіперболізувати, але проданих копій в Україні як мінімум кілька тисяч. В Україні 6 мільйонів ґеймерів, а відеоігровий ринок по доходах сягає 180 мільйонів доларів. Тоді як в Угорщині 3 мільйони ґеймерів, а ринок по доходах 87 мільйонів доларів. Для угорців CD Project Red роблять субтитри для Відьмака 3. Для України, при її ринку удвічі більшому за угорський — ні. Більше того, воно посилають українські локалізаторські спілки, відповівши «сподіваємося, ви знаєте причини». Єдина причина, яку я знаю, це те, що в головному офісі CD Project Red сидить людина/люди, що бойкотує важливий для українського відеоігрового ком‘юніті потенційний прецедент. Ця людина/люди або повинні бути усунена, або має змінити свою думку. Бо сам ринок диктує умову: українці повинні отримати локалізацію своєю мовою. Рано чи пізно.

так вони російською локалізацією покривають і Україну.

Ну і може ми самі вині, що у нас президент депутати і премєри не вміли розмовляти мовою. а тепер от різко маємо заставити відьмака розмовляти українською. рік тому і блохерів на ютюбі україномовних було на одному пальці. це зараз всі перефарбувались 🥲

Пане Дмитре

так вони російською локалізацією покривають і Україну.

Більше ні, інакше б в нас не було б цього обговорення.

Ну і може ми самі вині, що у нас президент депутати і премєри не вміли розмовляти мовою

Так, винні! Війна допомогла це усвідомити, запустила процеси виправлення.

рік тому і блохерів на ютюбі україномовних було на одному пальці. це зараз всі перефарбувались

«перефарбувались» і «прокинулись» не одне і те саме. Це не так легко, як здається, тож давайте висловимо трохи більше поваги.

Може краще припинимо концентруватись на «ми нічого не доб’ємося», «самі винні». А почнемо розносити те що прискорить втілення наших бажань?
Від кожного окремого геймера вимагається не так багато: ставити в налаштуваннях українську усюди де є така можливість; говорити про необхідність локалізації; не піратити, а купувати.

Якщо ви знаєте кращий спосіб, то озвучьте, будь ласка.

так всі розносять негатив лише. Кенцелять і щимлять компанії, вимагаючи витратити 200к доларів бо , бачите, на 32-ий рік прозріли нарешті.

Вашу б студію кенцелила Молдова, щодня запускали твітор-шторми з обливанням брудом, приписуванням підтримки злодія і тд, ви б побігли одразу румунську додавати? :-)

Якщо б при цьому Молдову кожного дня обстрілювала більша сусідня держава з ціллю геноциду. Якщо б молдовани при цьому постійно сиділи без світла, тепла жахаючись від звуків сирени. Намагалися набути національну ідентичність.

То — так, мені б звісно було б неприємно від потоку бруду. Але я б цілком зрозумів його мотивацію. При тому, що цю ситуацію досить легко розвернути на свою користь і пропіаритись.
Навіть якщо я б був, прости хосподи, «бизнес по расписанию» (ні в якому разі не звинувачую CDPR, просто для ілюстрації) то думаю зміг би це зробити зберігши потенціал для розвитку у мордорі.

І ба більше, ситуація то не зовсім така

вимагаючи витратити 200к доларів бо , бачите, на 32-ий рік прозріли нарешті.

а

воно посилають українські локалізаторські спілки, відповівши «сподіваємося, ви знаєте причини».

Ну а щодо

так всі розносять негатив лише

Згоден, це проблема! Але бляха, я просто не знаю що ще повинно спрацювати, коли можливості адекватних закликів вичерпано. Може це індикатор, шо слід хочаб притримати, якщо не повністю згорнути, те що сприйметься як посіпання московитам?

Якщо б при цьому Молдову кожного дня обстрілювала більша сусідня держава з ціллю геноциду. Якщо б молдовани при цьому постійно сиділи без світла, тепла жахаючись від звуків сирени. Намагалися набути національну ідентичність.

Т.е. курдскую локализацию Вы в свой продукт уже добавили?

ну і що робити. конструктив. Не хейтити компанію чи студію. Негатив повертає лише негатив.

Треба розвивати свої студії, франшизи. Підтримувати місцевих розробників. Коли тут буде сильне комьюніті і ринок, тоді студії будуть самі перекладати, щоб задовільнити його.

Наскільки я памятаю, польської мови теж не особливо є в іграх, адже вона доволі локальна. Але ось у них є мега франшизи і це піднімає ціну їх внутрішнього ринку. Тому наступні студії можуть додавати польську.

Так, повністю згоден, це теж необхідно! Але це довготривала перспектива. Зараз інструментарій в нас досить обмежений. Я був би дуже радий, якщо б в якості солідарності в майбутньому наші студії почали додавати локалізації в першу чергу для країн сусідів / союзників.

я саме тому додав підтримку Польської в Слободу 2. Так би не додавав :)

Та в нас ще 10 років тому навіть Азаров розмовляв українською :)

А так, я гадаю у майбутньому локалізованих ігор буде більше

В мене 4 копії Відьмака 3, 2 копії Відьмака 2, 2 копії Відьмака 1 і 1 копія Кіберпанку.
Я з цифер які бачив, то купують в нас не так вже і мало людей.
Особисто я думаю, що переклад Відьмака 3 в процесі, хоча я не впевнений.

та грі уже 10 років, навіщо вона треба. хай краще в наступний відьмак додають ))

В наступній має бути безсумнівно

Здається, CDPR забули, що війна почалася у 2014 році, і аж ніяк не у 2022. І робитимуть вони українізацію не тому що хочуть, а тому що ми тиснемо з усіх боків.

Роками ми до них намагалися достукатися, локалізація взагалі вже давно готова, її тупо треба додати. Але ж ні, якесь русняве падло сидить у компанії та блокує ці рішення.

Проте хочу додати, що компанія допомогла Україні грошима, мільйон злотих. Це доволі багато грошей, якщо взяти до уваги, що у компанії були проблеми з запуском того ж Кіберпанку. Плюс у них на стажуванні є українці, в тому числі біженці. Це теж дуже важливо, важливіше ніж локалізація на мою думку.

Але це дуже бісить вже багато років. Біженці з’явилися цього року, а війна у далекому 2014. І всі ці роки вони співпрацювали з агресором. Це не можна забувати.

До 2022 року більшість українців не розуміли що у нас війна, і на останніх виборах проголосували за «нужна проста пєрєстать стрєлять».

Це не можна забувати.

ну то викиньте всі консолі і видаліть стім, бо після 2014 жодна з ігрових компаній не припинила роботу з росією і не почала робити українські локалізації.

Не знаю як стосовно бруднодупих і роботи з ними, але в Medieval Dynasty українська локалізація з’явилась ще в 2020 році) Дуже тішить мене той факт.

Те що русня напала на нас ще в 2014 мало кого хвилювало і багато хто працював і далі. А про наших я взагалі мовчу. Якщо вестернам наша війна була до дупи, то те, що наші зірки і компанії і далі працювали з рашкою, це повна срака.

Вибори 2019 року показали: 73% українців не знали, що у нас йде війна. А ви вимогаєте, щоб польска студія про це в той же час пам’ятала?

припинили співпрацю з будь-якими російськими компаніями й заблокували
продаж ігор в Росії

Але не розповіли про свій офіс в рашці, продовжили вести сторінки на RU.

Підписатись на коментарі