До Міжнародного дня перекладача локалізаційна спілка ШБТ зробила новий тест для перекладачів ігор

Привіт, спільното! Сьогодні, 30 вересня, світ відзначає Міжнародний день перекладача. На честь цього, спілка SBT Localization представила нову версію тесту для перекладачів ігор.

«Щоб відсвяткувати справді по-перекладацькому (цього разу обійдемося без жартів про контекст😉), пропонуємо спробувати новий тест для перекладачів ігор на нашому сайті. Хто його зна, можливо, ви відкриєте у собі нові хисти й вирішите, що варто все ж взятися за українізацію цих незліченних ігрових світів? Хто набере щонайменше 25 балів — пишіть нам, видамо пробне завдання. Нумо разом українізовувати ігрові світи!», — зазначили в ШБТ.

Сам тест можна пройти за цим посиланням.

Як вам ініціатива? Пройшли тест? Скільки балів набрали? Діліться результатами в коментарях!

Підписуйтеся на Telegram-канал @gamedev_dou, щоб не пропустити найважливіші статті і новини про геймдев

👍ПодобаєтьсяСподобалось1
До обраногоВ обраному0
LinkedIn
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

18/31

Замало, щоб зацікавити ШБТ, але вище середнього балу, що вже непогано :) .

Та там такі питання, що це прям дуже гарний результат!

Підписатись на коментарі