Користувачі соцмереж звинуватили компанію Gismart у комунікаціях російською. Як би ви відреагували на таке?

Не встигла українська геймдев-спільнота пережити ситуацію з G5 Entertainment, як у скандал потрапила інша компанія — Gismart. Користувач твіттеру з ніком пан Фалаfeel опублікував фрагмент спілкування з представницею компанії, яка звернулася до нього російською. На зауваження, що спеціаліст не знає російської і йому від повідомлення цією мовою огидно, вона зазначила — тоді ця позиція людині не підійде. Ознайомитися з фрагментом можна на скриншотах нижче.

Це далеко не перший раз, коли компанії, що працюють в Україні використовують для комунікації російську. Втім, користувачі під дописом зазначили — таке рішення відчувається надзвичайно відірваним від реальності у 2023 році.

А яка була б ваша відповідь на таку комунікацію? Можливо, під час пошуку роботи ви самі стикалися з такими ситуаціями? Діліться досвідом у коментарях!

Підписуйтеся на Telegram-канал @gamedev_dou, щоб не пропустити найважливіші статті і новини про геймдев

👍ПодобаєтьсяСподобалось4
До обраногоВ обраному0
LinkedIn

Найкращі коментарі пропустити

Яка ніжна мамкіна черешня, образили бідолаху. Мало було нахамити, так побіг в інтернет скаржитися

Треба офіційно заборонити російськомовним воювати за Україну, а то взагалі розпоясались

Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

Я б такого співробітника не наймав взагалі по софт скілам, це ж він при будь якій ситуації візме і в Х за постить робочу переписку, приватні повідомлення на то і приватні.
А з приводу ситуації я знаю що один білорус з української компанії просив всю його зарплатню на ЗСУ перераховувати впродовж пів року, далі не знаю. Знає він українську мову — навряд, чи багато нас, щирих українців таке робили напевно також навряд. А hr як я розумію з Білорусі можливо навіть не задумувалась і не розуміє шо зараз писати українцям російською це зашквар, так само як ми багато чого не розуміємо і можемо щось ляпнути військовому. Як казав класик люди будьте людяні

Я памʼятаю відповідав на такі повідомлення китайською чи фінською. Звісно я не знаю ні першої ні другої, і використовував я для того просто перекладач, але як то кажуть — з чим прийшли з тим і пішли))

Автор ты как будто бы живёшь в другой стране где все едят борщ с галушками, танцуют гопак и воруют бюджет на тендерах сугубо українською мовою. Любое постСССР будет выбирать русский, потому что у всех минимум С1 в нем, а английский обычно не выше B2.

Казахи, литва и украинцы маловероятно будут разговаривать на англ как основной рабочий, но когда-то в будущем возможно.

постСССР

Залізьте назад у свої 90-ті й ніколи більше з них не вилазьте, еге?

Коментар порушує правила спільноти і видалений модераторами.

Не соромтеся, продовжуйте.

А взагалі, ні, не продовжуйте. У вас нездорова, агресивна реакція на просте уточнювальне питання-перепитування. Це на вас так московомовне оточення повпливало, чи якісь дитячі травми?

В Єстонії дуже мало хто хоче гооврити росйською і це ще в доковідні часи, коли я там був. В ресторанах та кафешках десь половину випадків було повна відмова від російської(прямим текстом казали що не знають) і я говорив англійською. Після декількох випадків на повну відмову від русіша просто починав з англійської і було все ок. Чим молодше покоління ти менше російської і навпаки — чим старше тим більше російської.

З війною у всих компанія уркаїнська була робочою, хоча дехто все ще говорив російською бо важко переналаштуватись чи просто не знали.
Російська потрібна лише для комунікації з єкс совком, типу білорусів та казахів загаданими вами, в іншому випадку — ні.

Да, язык выбирается по принципу общего знаменателя, не вижу смысла так циклиться на теме именно украинского. Этот последний всю Российскую Империю пережил, совок пережил и дальше будет жить покуда будет на него запрос.

Ок, добавим в список компаний, где не будут требовать укр язык.

Ну власне компанія та кандидат один одному не підходять, бо кандидат або не володіє або не не хоче володіти потрібною для комунікації мовою. І це усе. Якщо володів би мовою міг би спитати за гроші та інші умови спочатку, можливо Білоруси самі Лесь давно в Чехії або Площі, бо довелось від режиму лукашкнко тікати. + одна додаткова мова ще нікому не робила гірше.

Mutual intelligibility між українською й білоруською більше 90% без будь-якої підготовки, і ніяка московська в якості посередника не потрібна. Інша справа, що самі білоруси на свою мову х@р поклали.

Завжди є інгліш.

Ні, ми повертаємося до того, що у вас є два пристойні варіанти, а ви все одно вибираєте третій :).

на практиці ні *вам*, ні їм працювати в такий спосіб буде не зручно

Ага.

Зараз, піду знайду блокнот із результатами опитування всіх компаній.

З радістю мав би список тих, хто каже «ні».

Уявімо, що в українську компанію (чи компанію з українськими фаундерами та купою українців) подається білорус

Переходять на англійську. Я три місяці назад зайшов в чисто німецьку команду. І прикинь, всі перейшли на міжнародну мову без жодних проблем. Маю деякі незручності лише з доками до мого онбордингу, але гугл транслейт рятує.

Питання про айті-компанію, куди пришла людина, яка не знає мови фаундера і команди. В такій компанії за замовчанням переходять на міжнародну мову (англійська). Коли я працював на ізраїльтян, арабів, французів, італьянців, британців, американців, всюди спілкувалися міжнародною мовою, якщо хтось не знав локальної. Міжнародна мова одна — англійська. Російська — регіональна мова з усіма витікаючими.

білорускьку компанію і російську мову

і у вас досить гидотне бінго забралося. З білорусі летять ракети. Запускають їх російськомовні. Якщо це «не такі» білоруси, то це скоріш за все б бути польська компанія з засновником — етнічним білорусом, тоді дивись аргумент вище. Якщо ні — то моральне питання сплати податків Бацькі для мене стоїть досить гостро. Якщо для вас це — джаст бізнес — то наступних питань не маю.

Ну так створи власну компанію, винаймай людей плати гроші і виставляй свої правила поведінки як то якою мовою хто і коли має спілкуватись на роботі. Усе просто — хто платить той і встановлює правила. А гетьманцев не дає, а до нього : Яресько, Гонтраева, Азаров тощо. Ну тоді — сало уронили, хероям сала.

Питання про айті-компанію, куди пришла людина, яка не знає мови фаундера і команди. В такій компанії за замовчанням переходять на міжнародну мову (англійська).

Або наймають того, кто знає «мову фаундера і команди », щоб не втрачати в ефективності.

Коли літав літаком з Києва на Мінськ, ще в 12-13 роках туди і назад — він вже був забитий до останнього місця і здебільшого літали дорослі чоловіки. Так що на практиці в Києві не мало білорусів працює, і взагалі рідні напевно маємо ми нормально хто по різних країнах живе. Так чи інакше на практиці і Києв і Мінськ в СРСР були центрами комп’ютерної індустрії. Власне перший радянський комп’ютер збудовано було саме в Києві. Та от в Україні є : EPAM, Exadel, Intetix, War Gaming та інші. Скільки компаній які створили в Україні мають офіси та активно винаймають Білорусі ? От вам те що є на практиці. З іншого боку Бабарико за те сидить в тюрмі, як власне і скажімо Навальний, скільки є різних Німцових ми взагалі гадки не маємо. Так чи інакше а де усі наші Яндекси, 1С, Бука і т.д. ? Де той самий ukr.net навіть ?

Чому російська мова має відповідати за путлера та лукашенко ? Тоді можна кенселети одразу ще : німецьку, японську, італійську, румунську та угорську мови. Це в дечому дибільна хіппі культура — з своїм кенселінгом та бойкотами, інколи звісно діє, та супроти скажімо путліровмкого танку — ніякий кенселінг вам не допоможе. А для того танкіста той хіппі зі своїм кенселінгом — то лише укурок наркоман патлатий якого треба : побити, згвалтували в зад шваброю показово потім усе в нього розграбувати і ще якось по знущатись по типу на камеру вибачатись перед путлером та співати гімн федерації. Так супроти американських урядів які посилали американців у В’єтнам, звісно бойкоти спрацювали і то не на довго — армію просто зробили контрактною, після чого була інші війн : Буря в пустелі, Югославія, Ірак, та Афганістан. У хіппі два рази чудили у містечку Вудсток. Кенселети тих в кого не мак, теж придумали ті самі хіпі маркетологи Apple.

На практиці не буде жодної різниці. Можна і англійською спілкуватись один з одним, особливо коли третій скажімо канадець — результат буде той самий. Канадець в свою чергу може говорити ще японською та албанською і тим вихвалятись інколи.

Дивись там рекрутер перестала відповідати, томущо їй нагрубіянили, кандидат просто у відповідь міг писати Українською. Якщо не сподобалось, що відповідає українською, бо там рашисти от і чудово. А так звернулись із комерційною пропозицією, та у відповідь грубіяниш (хоча і колись давно мені траплялись рекрутери, які теж грубіянили коли я відмовлявся від не цікавої мені пропозиції з наїздами, що я забагато про себе думаю, та цього вже дуже давно нема рекрутер набагато більше професійний пішов) от так і стається. Ну якщо справді хотілось послати в зад, бо наприклад то росіяни і добрі росіяни то підлеглі, а не начальство — можна і відповісти «Дякую, але я не співпрацюю з російськими компаніями — бажаю вдачи». Та кажу як є в них ж і проекти і зарплатня і т.д. — у нас є війна, потреба донати і колективний гетьманцев. Тому як ви не за кордоном, то швидше за усе ви підете в наймити та батраки і якраз саме тому що білі нігери, вони же вайт треш — українці. Не подобається — не треба бути вайт трешем.

На практиці взагалі немає проблеми розмовляти кожен своєю мовою. Білоруси, якщо це не кончений їб**рус тільки вчора з усть-п**и кіровської області приїхавший, на відміну від росіян українську розуміють.

Якщо точно 84% спільної лексики, тобто різниця Лесь на рівні Іспанської та португальської, або : шведської, датської та норвезької мов.

Це з одного боку, з іншого Білоруська найближча до української мова і коли хтось скажімо з білоруських опозиціонерів десь дає інтервью українським ведучим — я його чудово розумію. Щоправда скільки не бував в Білорусі, не чув жодного слова в живу білоруською виключно усі написи білоруською зроблені. Казали був лише колега десь в сусідньому стрімі, який принципово балакав лише білоруською, нічого його усі розуміли — хоча потайки в самі мінчани прозвали бульбашем.

комунікувати по роботі українською з білорусами сенсу немає

Ви, до речі, спробуйте якось, якщо матимете змогу. Це дуже кайфове відчуття, що, виявляється, так можна, і це працює.

Комплекс меншовартості серйозніший за квадратність колеса.

Та ну блін чувак ну що ти несешь, ти хочешь оці всі «інстанси», «депенденсі», «айдішки», перенсети на мікс української та білоруської? Ну не неси пургу, краще вже взяти російську і обговорити робочі проблеми по швидкому і простому, а за пивом та шутеечками можна вже на чому хочеш.
Білоруси значно рідше користуються мовою ніж ми, і коли треба працювати обирають найпростіший варіант.

Взагалі не бачу проблем. До речі, в укрмові після «ш» у кінці дієслова м’який знак не треба.

Вони нормально розуміють українську зазвичай, більшість каже що їм ок. Є не мало українців які не балакають російською зовсім, і що з того ? Пам’ятаю ще до війни і росіянам з ІТ на те було всерівно. Так багато років російська імперія насаджувала російську мову примусово, так це робила і Британська імперія і Іспанська і Японська і т.д. і далеко не дружніми методами. Хтось чув шотландця чи ірландця який розмовляв би не своїм суржиком англійської — а Шотландською чи Ірландскою мовами ? Чи може десь в Мехіко ацтекська мова розповсюджена ? Або на Окінаві хтось розмовляє поленізійскою ? А от Казаска чи Грузинська мови живуть. P.S. Подобається нам це чи ні, аок російська мова теж має 60% спільної з українською лексики в так само походить із староруської. Та тут інша справа — столиця Київської Русі була в Києві, а Москва — віддалена колонія забулдижна, яка платила великому князю Київському — данину і лизала зад.

Знають і хочуть використовувати 8 годин на добу — трохи різні речі. Я, наприклад, можу унітаз помити, бо це частина життя, але не хотів би займатися цим 40 годин на тиждень.

Взагалі-то якщо компанія має офіс і наймає в Україні то всім має бути насрати хто її засновники — має працювати згідно з Українським законодавством. Я промовчу о мові комунікації всередині команди, але як мінімум ейчарки мали би володіти українською на достатньому для відсутності таких зашкварів рівні.

спробуйте відкрити в Польщі компанію і хайрити російською ще й дискримінувати польскомовних то одразу зрозумієте )

А если открыть JDG или как там его и работать с контрагентами за пределами Польши?

Как я понимаю, речь о найме ФОПа? Спешу обрадовать: на них трудовое законодательство не распространяется и вести переговоры о найме могут на любом удобном для сторон языке.

Ну, це не дуже правильно тому, що державна одна. Тому, що саме під приводом наративу : «защіта руссквязічєскава насєлєнія» московія проводить свої окупаційні доктрини. Тому що мова являється однією із основних ознак народної автентичності

Люди нічому не вчаться.

путін хоче, щоб ви розмовляли мовою пушкіна

При чому блін держава до культури кенселінгу хіппі ? Державі допоможуть значно потужніше скажімо засоби РЄБ чи Літаки з дронами та усе, що генерал Залужний каже треба щоб бити ворога — рашистів. Можна працювати з Білорусами скажімо з Польщі або Тбілісі та мати гроші щоб на це донатити. А можно гордим сидіти на раніше створених запасах десь в Карпатах чи взагалі за кордоном десь в Бухаресті чи Будапешті перебігши кордон через ліс, але показово російською не говорити.

Нахуй таких защітничків, вибачаюсь за мій хфранцузкий. Защітнички цілі квартали міст чи взагалі цілі міста зносять, з переважно російско мовними, та грабують усе що бачать. То підари.

Тут треба розділяти російську як мову росіян-окупантів. І російську, яка в силу певних (не завжди мирних) історичних подій стала мовою транснаціонального бізнесу на певних теренах, включаючи Україну. Є ще третя російська, за яку чомусь схопилися в коментах — мова російськомовних громадян України. Останню чіпати не буду, спробую пояснити, що змішувати ставлення до першої і другої не зовсім вірно.
От Нідерланди втратили багато крові в англо-нідерландських війнах, але тут в Нідерландах майже всі рекрутери по дефолту звертаються англійською, хоча інколи, трапляється, що й нідерландською можуть зайти. І, якщо компанія міжнародна — будеш спілкуватися англійською з понаїхами.
Мій шеф за п’ятничним пивом розповідав, що завжди шукає в списку кандидатів в першу чергу людей з нідерландськими прізвищами. Так вони найняли мого тех-ліда африканера (білого південно-африканця, нащадка голландських переселенців в Капську колонію ХVII ст.), який нідерландською не володіє, хоча розуміє :-)
Але мій посил вам зрозумілий: якщо ми використовуємо радянські системи озброєння, бо вони в нас є, то чому бізнес не повинен використовувати такий імперський спадок як російську мову, яка дозволяла хантити в Україну казахів (спілкувався тут на мітапі з казахом, який з початком війни виїхав з Києва), вірмен, білорусів і т.д. Відповідно є міжнародні команди, де це робоча мова. І це нормально, нмсд, важко вимагати від цих людей вивчити українську на рівні достатньому для роботи — навряд чи буде така мотивація. Я й сам голландську за 13 років вивчив на між А2 і В1 (і мені за це соромно). Ну це так як висміювати компанію, що вона обрала тулзу X, а не тулзу Y.

Якщо у компанії офіціна мова російська, висока вірогідність, що і клієнти з-за поребрика. Навіть якщо ні, то ризик развороту на відповідний ринок, значно більший. Недавні приклади:
gamedev.dou.ua/forums/topic/45823
чи компанія, що повернулася на ринок расєї, бо ринок виріс (ліньки шукати статтю на ДОУ)
Тобто ти таки приніс їм велью, а вони його через півроку принесли на ринок агресора.
Персонально мій вибір — українська, або англійська.
Я не вимагаю у команди вивчити українську, але айтішник, що не знає англійської — то якийсь оксюморон. Де він знання прокачує, на хабрі?

Це типу «з довгим волоссям — значить наркоман». Якщо перейдуть працювати на російський ринок — завжди можна звідти піти. Але хейтити за те, що вони обрали російську мову, бо на ній можна хантити працівників з-за меж України — ну таке.

скажіть будь ласка — росіськомовні українці поглинають контент якою мовою? для кого створений? Скільки книжок українських авторів прочитав російськомовний українець? можна сказати що майже нуль, бо за мовою йде далі книги, контент, вікіпедія росіська і т.д. — це тоді вже будуть не російськомовні українці, це росіяни, що мають українські паспорти.

может важнее качество контента и его содержание, а не то, на каком языке он создан?

Щоб споживати якісний контент треба знати мови, а коли тільки російською володієш то головним крітерієм стає «абы па руски»

а с какого испугу подразумевается, что «росіськомовні українці» не знают никакого другого языка, кроме русского?
я уже молчу о том, что качественного контента на русском существенно больше, чем на украинском. просто потому, что самого контента в разы больше.

а матеріалів ітартаса скіки, за все життя не перечитати.

Та тут не в тому ж питання. Ви, як російськомовний, коли їдете в Італію чи Францію теж обурюєтесь тим що вам по-російськи не відповідають?

На рснявом лише переклади з англійської є цінні, усе інше ригатня від кацапів, самі вони нічого не пишуть і не роблять цінного, корисного і цікавого, лише беруть на заході і перекладають/адаптуюсть потім на російську.
Що на російській мові є якісне, особливо контент? :-)

От якраз російський контент наповнений частіше дурницями, брехнею, пропагандою і відвертою маєчнею, навіть мультфільми

российской контент != контент на русском языке. это раз.
а два — голову включать надо вне зависимости от того, на каком языке контент.

Російський контент, чи контент російською — це частіше одне й теж.
Покажіть мені адекватний контент російською, але щоб про Україну, історію та традиції? Якщо є таке

с какого испугу адекватный контент про историю Украины будет на французком языке или там на языке хинди?
просто в жизни существует много других тем

Адекватні лекції Снайдера про історію України є англійською, наприклад.

Ну все чувак, історія України на російський це найзашквареніша тема яку тільки можна вигадати, я там думав ще якісь технічни переклади з англ але історія! Ти прадва чи стібешься? :-)

Саме томі я з десятих років став гуглити лише англ або укр, і лише в останню чергу рус, бо русняве інфо усе пронизане пропагандою та руснявими консервами що дрочуть або на совок чи імперію.
Спробуй, через деякий час коли попадаєш знову в рунет, то стає огидно, від їх наративів що лізуть звідусиль.
Доречі вербально украінською я лише в 22 перейшов повністю, але мова в «компьютері» завжди англ, потім укр і лише в останньому випадку русіш, коли немає ін тої ні іншої.

І шо?, прямо гуглиш українською і тобі релевантні україномовні ресурси видають? То в менє якийсь хугол інший мабуть.

Я гуглю англійською, ще з перших років програмінгу побачив що гуглити не англійською видає значно гірші результати ніж англійською. Якщо щось локальне потрібно типу аптеки, магазини доставка їжу то воно гарно гуглиться українською бо це все наші сайти та сервіси.

Єдине що залишилось російське це колись щось по медицині складне гуглю, бо англійською таке важче читається, а українською такого контенту не багато. Це десь менше відсотка, колись у дитини були складнощі що просто так не гуглились, довго рісерчив тему.

Є ще третя російська, за яку чомусь схопилися в коментах — мова російськомовних громадян України. Останню чіпати не буду, спробую пояснити, що змішувати ставлення до першої і другої не зовсім вірно.

Російськомовні українці поглинають який контент?

Англомовний переважно, якщо мова про IT.
Російськомовний контент вже далеко не один рік як вторинний відносно західного.

А де той контент? А то я шо собі не шукаю і його або нема, або якесь лайно. А то усі такі свідомі, а де ж тоді україномовний контент?

Який вам контент треба?

Ти краще скажи що саме тобі не вистачає.

У доу стрічка досі зветься лєнта

А сайт по лефолту досі саопшіства укр праграммістау

Ах лента за лентою коменти подавай,
вкраїнський останчє тракториста поливай

А сайт по лефолту досі саопшіства укр праграммістау

Можна скріншот чи щось таке, щоб це можна було зрозуміти і побачити?

Мне думаю он про это писал, вы название сменили, а ЧПУ пермалинк оставили

Я запитував про

А сайт по лефолту досі саопшіства укр праграммістау

Треба офіційно заборонити російськомовним воювати за Україну, а то взагалі розпоясались

зараз би приівнювати мову приватного спілкування та офіційну комунікацію. Я вже мовчу про жалюгідність подібної маніпуляції від особи, що критикує наявність мобілізації

жалюгідно обмежувати права громадян, а точніше прямо дискримінувати по мовному признаку, за яке має бути покарання, але при цьому хотіти виконання обовязків від «недогромадян».
ви або хрестик зніміть або труси надіньте

Шо ви пишете за брєд? Це просто ...здєц

У громадян є права і обов’язки, а не тільки права

при цьому права порушуються державою і всім ок, а чомусь обовязки ні
задумайтесь

а які обовʼязки в мене до мови?

Гісмарт воює за Україну? До чого ваш коментар?

Було б досить дивно, коли при прийомі в ЗСУ казали: «Не хочеш говорити роісійською — не приймемо»?)

Запретить им воевать, платить налоги, лишить гражданства и выслать в Рашку. Круто же Вы придумали.

Яка ніжна мамкіна черешня, образили бідолаху. Мало було нахамити, так побіг в інтернет скаржитися

Показувати ситуацію = скаржитись? Цікава логіка. Схоже, що ви вирішили образитись замість рекрутерки, якщо так зачепила новина

Стало легше після показу ситуації? задовольнив свій генератор токсичності?

Владімір, мені шкода, що вас образила відповідь рекрутерці. Вона спробувала найняти російською, на що отримала реакцію. Треба мати нахабство використовувати російську для найму українців.

Причому тут я, якщо ображенка постить скріншоти листування в інтернеті?

Навіщо тоді ставати «ображенкою» в коментарях?
«Не подобається, не спілкуйся, не наймайся» — певен, що він би не подавався, якби десь зазначалось «работаєм на рускам». Компанія наймає в Україні, отже мова найму українська або англійська.

треба бути трохи простіше і жити стане легше.

Ні. Треба мати мізки не пропонувати українцям вакансії в компаніях, де є «міжнародне спілкування» російською в якості саме офіційної вимоги.

Все просто, не подобається не спілкуйся, не наймайся туди, навіщо плакатись в інтернеті

Не подобається тема на форумі — не коментуй, не відписуйся, нащо обурювати в інтернеті

Спитайте на яких мовах спілкуються в окопах під Бахмутом.

Вікторія винаймає з окопів, що ви вирішили так маніпулювати?

З російського боку — точно російською.

Це маніпулція. Ніщо, що відбувається в окопах під Бахмутом не є виправданням ні для чого на «цивілкє». Якщо ви не пишете з окопу — то це блюзнірство і намагання виїхати на заслугах людей, які зараз там знаходяться.

Ніщо, що відбувається в окопах під Бахмутом не є виправданням ні для чого на «цивілкє».

Виправданням не є, але є відображенням реальної картини суспільства, ігнорувати яку ви не маєте морального права.

пан Фалаfeel не ігнорує реальну картину. Ігнорувати — це співпрацювати з подібними конторами та рекрутерами

Серйозно? Це реальна картина суспільства? Це не є такою картиною з багатьох причин.

1. Ніхто ніколи не проводив ніяких досліджень якими мовами хто спілкується в окопах. Тільки і чутно «А вот в акопах всє (більшість, як мінімум половина, в залежності від упоротості людини) па-рускі гаварят!». Це щось на кшталт «Та Украіна ваабщє рускаязичная, толька западєнці па-украінскі гаварят!», яке було чутно від росіян до війни. Тепер ми чуємо про окопи.

2. Люди які знаходяться в окопах — не є відображенням українського суспільства. Це не репрезентативна вибірка. Погано це чи добре — це інше питання.

3. Референс до найкращих з нас із намаганням виправдати своє «щось», як я казав вище, є маніпуляцією, блюзнірством і ницістю. Люди в окопах — то люди в окопах. Люди в Києві — це люди в Києві. І у тієї, і у тієї групи — різні обставини, різні ситуації, різні вимоги. І тому ніхто не каже до бійців, умовно Азову «А чому-це ви при штурмі російською час від часу спілкуєтеся?! А ось не порядок!». Бо ці люди своїми діями, здоров’ям та життям захищають Україну. І саме тому російськомовним «цивілам» прилітає кожного разу, коли вони продовжують розмовляти, розповсюджувати і т.д. російську.

Так, це реальна картина суспільства, це я вам кажу як член цього суспільства. В Україні дуже росповсюджена російська мова, і так було давно ще до окопів — якщо вам треба дослідження, щоб то зрозуміти, значить ви не знаєте де ви живете взагалі.

Якщо людина йде ризикувати своїм життям за країну, то логічно що не за ту країну, в якій вона буде частиною «нерепрезентативної вибірки» за словами якогось диванного клопа, а за ту, в якій ії права та інтереси будуть захищені на національному рівні.

Ну і взагалі для тупих — якщо ви чуєте як українець розмовляє російською, це ще не означає що він не знає української. Переважаюча більшість українців є двомовними. Пруфів із дослідженнями не буде, я просто тут живу ще за часів, коли не було ні незалежної України, ні вас особисто. Повилуплювались тут блть яйця, і давай курей до нерепрезентативної вибірки заносити, ти диви))

Капець, член суспільства він. Може ще й подумаєш, як так вийшло, що в Україні розповсюджена російська? Напевно натуральним шляхом розвинулася?

«Як ви цього не розумієте, вони ж ЗРОСІЙЩЕНІІІІІ!!!!!11111» — та всі це прекрасно розуміють, господи. Натурально чи ненатурально — від цього вже нічого не залежить зараз, фарш назад не провертається. За зросійщених ти нічого не вирішиш, народжуй своїх дітей та навчай їх потрібної тобі мови, якось так.

Та нє, дружок. Якраз тому я і пишу в цих топіках комєнти, бо хочу щось змінити. І автор цього топіка теж. Наша задача сьогодні зробити російську — мовою маргіналів та алкашей на кухні.
А про натуральність це ти почав розповідати, що розповсюдженість російської це привід її захищати. Так я тобі кажу — навпаки, це привід її викорінювати.

це ти почав розповідати, що розповсюдженість російської це привід її захищати

Наведи цитату, де я таке стверджую, брехун.

Якраз тому я і пишу в цих топіках комєнти, бо хочу щось змінити.

Йой)) Комєнти він на доу пише щоб щось змінити — збс анекдот, дякую.

Наша задача сьогодні зробити російську — мовою маргіналів та алкашей на кухні.

Котику, тобі шось наснилось? Ти в тому сні мабуть був такий великий, стояв на трибуні й щось грізно викрикував, а всі навколо тебе тобі рукоплескали й казали що виконають будь-яку твою волю... а потім мама розбудила, й нагадала що треба йти до школи. Класика.

Я взагалі не ставлю так питання — «захищати» якусь мову чи «викорінювати», це якісь твої юнацькі фантазії, забагато аніме передивися мабуть, буває))

Одразу видно людину, заражену совком. Жити в говні, висміювати людей, які хочуть жити краще. Ти, напевно, і сміття мімо урни кидаєш, навіщо ж намагатися зробити вулицю чистіше, це ж не аніме.

Ну да, всі хто с тобою не згодні — то совки. Одразу видно людину, не заражену інтелектом.

Друже, ти в якійсь бульбашці живеш. З’їзди до Одеси, Дніпра, Запоріжжя, Харкова. Нажаль українську там на вулиці, в кафе, в офісах зустрінеш дуже рідко. Невеликий відсоток перейшов на українську, але все одно, каса АТБ то буде саме розповсюджене місце де чуєш мову. В Києві до 24-го більшість також російською розмовляла, що там зара не в курсі.

Держава робить правильні кроки, але щоб схід перейшов на українську, то вже коли підросте наступне покоління.

І хоч відсоток «вати і совків» на сході нажаль не нульовий, але не критично і то зазвичай люди 60+ років.

А жити в якійсь вигаданій реальності де не мільйони українців розмовляють російською (хоч рашу і ненавидять як країну), а лише три алкаша і маргінала, ну таке собі.

Я ж не кажу, що це зараз так, я кажу, що треба цього прагнути. В чому тут вигадана реальність?)
А щодо тенденцій, так вони непогані.

Тенденції і рух в правильному напрямі, так. Навчання українською, телебачення, для посадовців обов’язкова українська, в кінотеатрах фільми, квоти на пісні та інше, особисто я це підтримую. Це вже дало свої результати, українську вільно розуміють всі, років 15 тому було з цим гірше.
А ось щоб спілкуватись в побуті, на це потрібні ще роки і роки (скоріш десятиріччя). Більшість кому за 30 і хто спілкувався все життя російською, то так і буде це робити без зміни оточення, маю на увазі якщо не переїде до образного Львова/Франківська.

І це реальність, що мільйони як розмовляли, так і будуть розмовляти російською, є державний вектор розвитку, він працює, але це гра в довгу.

А учитывая, что в Украине люди будут жить все меньше, то население быстрее перейдет на украинский язык.
Но, лучше бы, всех, кто не такие как кому-то нужно, сразу исключать из гражданства.

о, то ти і сам алкоголік з кухні і маргинал)

дружок

,

комєнти

,

алкашей

Вважаю якщо свідомі українці не закенселили своїх рідних котрі розмовляють російскою це ігнорування мовної проблеми, а також підтримка радяньскої спадщини. Як то кажуть почни с себе

Ага, срака відпаде, якшо зросійщені перейдуть на українську, зроз

Я зросійщений, розмовляю обидвома мовами, куди я ще повинен переходити?

Ах-ха. Якийсь рандом із ім’я John Smith буде мені розповідати про репрезентативну вибірку, про яку він, вочевидь, нічого не знає, і про суспільство, в якому ми живемо.

Ну і аргумент «Я старіший за гівно мамонта, тому я знаю краще, щєнок! Пруфів не буде, бо я так сказав» — взагалі вогонь. Оце «захисники прав» зібралися, бгг.

Аргументи я навів, але ви на них нічого не відповіли.

Ви використовуєте маніпуляцію за схемою «спростовую те, чого опонент не стверджував».

Ви ігноруєте аргументи, які я навів, замість того виставляєте за аргумент те, чого я не стведжував — і героїчно це спростовуєте. Ну це буває, коли бомбануло так, шо аж у мозку потемніло, я все розумію, перепочиньте та перечитайте ще раз на свіжу голову.

Питання не в тому, хто якою мовою спілкується при обговоренні поточних робочих питань між колегами-українцями, бо, з мого досвіду, російськомовні українці українську чудово розуміють, і навіть попри те, що самі говорять російською, не вимагають цього від інших.

Питання саме в співпраці з громадянами з інших країн-республік колишнього СРСР (бо офіційна вимога спілкування російською продиктована саме тим, що умовні казахи або вірмени не зрозуміють українську від слова «зовсім»). Єдине виключення, яке я бачив — це білоруси, бо білоруська відносно близька до української, і завдяки цьому білоруси досить непогано розуміють тих, хто говорить українською.

Так, білоруси розуміють. Пив пиво зі своєю екс-колегою, яка привела подружку білоруску. Спокійно балакали українською, а білоруска російською, поки не прийшов її бойфренд з Пітєра. Той лише постійно повторяв «нє понімаю», білоруска йому перекладала. Але по роботі дійсно потрібно було б використовувати якусь міжнародну мову, це не застілля.

Просто тим хто в окопах їм немає коли вчити українську, і до них претензій не може бути, вони зайняті ділом, а тим хто не в окопах — можна і вивчити, чи чим таким важливим люди зайняті?

Бооже, яке кончене. Так і уявляю, заходить пан в перший робочій день офіс, сідає за робоче місто, підсовує клавіатуру, відсовує монітор... витягає приму без фільтра і глибоко затягується, а на здивовані погляди колег відповідає: а ви думає під Бахмутом хтось виходе з окопу щоб покурити? Хоча це я, звісно, фантазую, бо ще на співбесіді нікого б не влаштувала відповідь пана на питання чого він так смердить: а ви знаєте як часто миються в окопах під Бахмутом?

Але якщо серйозно, то колись робили дослідження, в окопах україномовних виходило більше ніж в середньому по країні. Причому значна частина російськомовних в армії — це донеччани, які русню ненавидять куди там тим бандерівцям, бо в них спокійне життя вкрали вже вдруге, і спробам виправдати їх існуванням подальше зросійщення країни б не зраділи.

Давай поясню, щоб ти більше не ганьбився своїми недоречними аналогіями на тлі невірного розуміння суті.

Мається на увазі не побутові умови в окопах, а мотивація та світогляд людей, які туди пішли. От є українець, який розмовляє російською й пішов захищати Україну, а є українець який розмовляє українською, але тільки сидить на дивані й повчає інших якою мовою вони мають спілкуватись.

Тому коли кажуть «спитайте якими мовами спілкуються в окопах під Бахмутом» — це означає «дивіться, хто пішов у окопи, а хто з дивана всіх повчає», а не «дивіться що роблять люди в окопах і робіть те саме».

Там вже пані Фаріон дала пояснення, що захищати державу у складі армії це нічого не означає, там просто «бики», а патріоти то тільки люди котрі користуються мовою. Тож, самі розумієте, кому там ті окопи під Бахмутом потрібні, коли фортеця Львів стоїть?

Не траба добйобам заважати бути довб***бами. Їх так легче вирахувати

Підписатись на коментарі