До Cyberpunk 2077 вийшов патч, який прибрав «русню» з української локалізації

Для гри Cyberpunk 2077 та її DLC Ілюзія Свободи вийшов Патч 2.01 для користувачів ПК, PlayStation 5 та Xbox Series X|S. Серед іншого у ньому внесені «декілька покращень і змін в українській локалізації, зокрема виправлення рядків, у яких переклад втратив своє початкове значення».

Ігровий блогер та стример Падон вже відмітив у себе в твіттері (X) зміни в українській локалізації:

Нагадаємо, що 25 вересня CD Projekt RED вибачалася перед російськими гравцями за «деякі репліки, які могли образити деяких росіян». Вже 26 вересня ocalization Project Manager & Engineer CDPR пояснила, що виправлення будуть стосуватися рядків, оригінальне значення яких втрачається в адаптованій версії (включно з деякими референсами до війни росії в Україні).

Загалом же Патч 2.01 виправляє найбільш поширені проблеми, з якими зіштовхнулися гравці Cyberpunk 2077, і покращує загальну продуктивність гри на платформах, особливо в районі Псарні, до якої було чимало питань.

Підписуйтеся на Telegram-канал @gamedev_dou, щоб не пропустити найважливіші статті і новини про геймдев

👍ПодобаєтьсяСподобалось3
До обраногоВ обраному0
LinkedIn
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

в когось завис квест «обнова» (прочитайте повідомлення від Віктора)? очі для дакоти? останнє бажання?

Привіт. В мене завис квест прочитати повідомлення від Віктора. Вдалося вирішити ?

Чекаю на патч бо може виправлять баги, я головний квест з длс не можу пройти, і пару другорядних також глючать.

В Steam патч вже доступний, якщо що) теж сподіваюся, що він виправить баги, бо в Псарні взагалі часом все дуже сумно в цьому плані

Блін, а патч обов’язково ставити?

Ніби можна не ставити, якщо грати без інтернету

Підписатись на коментарі