Як ми запустили перший паблішинг-проєкт Burny Games

Привіт! Мене звати Марія Мироненко, я продюсерка Burny Games і керівниця проєкту Colorwood Associations. У геймдеві я вже десять років, і за цей час працювала з різними форматами продуктів — від внутрішньої розробки до партнерських моделей.

У цьому блозі хочу розповісти, як ми в Burny Games запустили перший паблішинг-проєкт компанії, чому для нас це був важливий крок і як разом із командою португальської Infinity Games ми створили гру, що за перші чотири місяці зібрала понад 2 млн завантажень.

З чого починався Colorwood Associations

Colorwood Associations став для Burny Games першим проєктом у межах паблішинг-напряму. Ми відповідали за продуктове бачення, якість і фінальний вигляд гри, а команда Infinity Games — за реалізацію ідеї, розробку та продакшн.

Для нас було принципово важливо побудувати повноцінне партнерство, де обидві команди працюють із продуктом як з власним. Саме це стало основою всіх рішень — від рівнів до візуалу та монетизації.

Як це працює: логіка гри та рівнів

Colorwood Associations — це асоціативна головоломка, де гравець шукає смислові зв’язки між словами й об’єднує їх у логічні четвірки. На перший погляд слова можуть здаватися випадковими, але з кожною спробою між ними починають проявлятися зв’язки.

Наприклад, stewardess, airport, baggage, runway складаються в поняття «літак», яке згодом стає частиною ширшої категорії — «транспорт». Така багаторівнева структура створює чіткий aha-момент, коли рішення раптом стає очевидним.

Ми багато працювали з логікою рівнів. Було важливо, щоб гра не перевіряла знання, а тренувала вміння бачити зв’язки. Це той випадок, коли складність відчувається глибокою, але не фруструє.

У грі немає таймера й покарання за помилки — слова можна переставляти доти, доки не знайдеш правильну комбінацію. Саме це робить її комфортною і для коротких сесій, і для тривалого занурення.

Нині в Colorwood Associations понад 700 унікальних рівнів і підтримка більш ніж 10 мов, серед яких українська, англійська, німецька, португальська, японська та корейська.

Візуальний стиль і UX

Візуально Colorwood Associations виконана у фірмовому Colorwood-стилі — мінімалістичному, спокійному й функціональному. Ми свідомо уникали зайвих візуальних подразників. Арт і UX мали не відволікати, а допомагати гравцеві мислити.

Спокійна палітра, чиста типографія та делікатна система підказок — результат спільної роботи дизайнерів і продюсерів Burny Games та команди Infinity Games. Ми сприймаємо візуал як інструмент, що напряму впливає на якість мислення гравця і тривалість ігрових сесій.

Партнерська модель

Усі ключові продуктові рішення ухвалювалися спільно — від логіки рівнів до монетизації. Команди працювали між Україною та Португалією, і це вимагало високого рівня довіри, прозорої комунікації та сильних софт-скілів. Формат тісного партнерства дозволив нам:

  • вийти на MVP менш ніж за два місяці;
  • одразу задати високий стандарт якості;
  • закласти основу для подальшого масштабування.

Щоб посилити взаєморозуміння, я особисто відвідала команду Infinity Games у Португалії. Це допомогло швидше вирівняти бачення продукту й значно прискорило ухвалення рішень на всіх етапах розробки.

Підхід до монетизації та продуктові результати

Colorwood Associations використовує гібридну модель монетизації — рекламу та внутрішньоігрові покупки. Наш ключовий принцип — зберегти баланс між доходом і комфортом гравця.

Поєднання сильних продуктових рішень і партнерського підходу дало відчутний результат. Colorwood Associations показала високий retention першого дня, особливо на Android — ключовий показник для асоціативних пазлів.

З моменту релізу гра:

  • перевищила 2 млн завантажень;
  • має найбільшу аудиторію в США, Бразилії, Великій Британії, Франції та Мексиці;
  • регулярно входить у топ-5 пазлових ігор у США та Португалії на Google Play і App Store.

Підписуйтеся на Telegram-канал @gamedev_dou, щоб не пропустити найважливіші статті і новини

👍ПодобаєтьсяСподобалось3
До обраногоВ обраному1
LinkedIn


Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter
Дозволені теги: blockquote, a, pre, code, ul, ol, li, b, i, del.
Ctrl + Enter

Це, до речі, велика рідкість, коли паблішер, не просто дає маркетінг, а натомість отримує свій «кусень», а ще й бере активну участь у девелопменті, плануванні стратегії.

Поза межами мобільного болота такий підхід — абсолютно нормальна практика.

Ми працювали з ізраїльским паблішером і англійським, на ПК сегмент, то експіріенс взагалі не такий був. Вони більш підлаштовуються під твій проект, монетизації, як такої, для ПК ігр нема, тому в нас це гостре питання і не стояло. Наша співпраця більше виглядала так:
— ми маємо те і те
— ми вас зрозуміли, виділяємо вам ліда по артам, капсулам, оформленню Стім сторінки. треба ще ваші майлстоуни, щоб ми знали коли готувати маркетинг і анонси. хочемо стільки і стільки, ви як?
це в принципі все, але так, більш бенгер-проекти залучають інвесторів які дають бабки на розвиток і чекають, потім промоутіять і все інше, але це радше рідкість, аніж правило.

Підписатись на коментарі